2.Periode 2018 – 2023

Nachhaltiges Denken umsetzen

Im Jahr 2018 haben sich 2 Vorstandsmitglieder von NADEUM getrennt, der eine wurde Großvater, der andere konnte seine Situation in Bezug auf die Familienzusammenführung verbessern und hatte daher nicht mehr genügend Zeit.

In 2018, two members of the NADEUM Board of Directors separated, one became a grandfather and the other was able to improve his situation with regard to family reunification and therefore no longer had enough time.

In einer zweiten Mitgliederversammlung musste der verbleibende Vorstand, bestehend aus Georg Scherbaum und Philipp Scherbaum, einen neuen Generalsekretär finden. Der Präsident von NADEUM fragte daher unseren Berater, ob er sich vorstellen könne, die Funktion des Sekretärs von NADEUM zu übernehmen.

At a second general meeting, the remaining board, consisting of Georg Scherbaum and Philipp Scherbaum, had to find a new general secretary. The President of NADEUM therefore asked our consultant whether he could imagine taking on the role of NADEUM Secretary.

Da Herr Mag. Phil. Andreas G. Andiel in seinem Verein GAFÉIAS wesentlich internationaler aufgestellt ist, wurden die Funktionsbezeichnungen im Vorstand diesen Erfordernissen angepasst. So gab es ab 2018 einen Präsidenten vormals 1. Vorsitzenden, einen Vizepräsidenten und einen Generalsekretär. Damit hatten wir ab 2018 wieder einen vollständigen NADEUM Vorstand, der den Verein wieder nach bestem Wissen und Gewissen führen konnte.

As Mr Mag. Phil. Andreas G. Andiel’s GAFÉIAS association is much more international, the function designations on the Executive Board have been adapted to these requirements. As of 2018, there was a President (formerly 1st Chairman), a Vice President and a Secretary General. As a result, we once again had a complete NADEUM Executive Board from 2018, which was able to manage the association to the best of its knowledge and belief.

Folgende Projekte wurden nun nach einer Anlaufzeit von 3 Jahren neu definiert. P001 war überflüssig geworden. Die zu betreuenden Pensionisten in den „Häusern des Lebens“ in 1070 sind verstorben, ebenso ist der Vater des Präsidenten im November 2018 verstorben. Außerdem war der Vorsitzende seit dem 01. Mai 2017 am Tag der Arbeit in den wohlverdienten Ruhestand gegangen. Er hatte also mehr Zeit. Leider musste er für sich feststellen, dass sein Körper nicht mehr so wollte wie er wollte. Was früher schnell ging, brauchte jetzt seine Zeit. Das war eine ziemliche Umstellung für ihn.

The following projects have now been redefined after a start-up period of 3 years. P001 had become redundant. The pensioners to be cared for in the „Houses of Life“ in 1070 have passed away, and the Chairman’s father also passed away in November 2018. In addition, the Chairman had gone into well-deserved retirement on 1 May 2017 on Labour Day. So he had more time. Unfortunately, he realised that his body no longer wanted to do what he wanted. Things that used to happen quickly now took time. That was quite a change for him.

Folgende Projekte wurden nun offiziell weitergeführt und sogar noch etwas ausgebaut. Dies waren P003 „LEIGHT YOU FIRE“ ein Coaching unter der Leitung und Betreuung unseres Sekretärs/Generalsekretärs. Sowie ein Projekt zur Förderung äthiopischer Jugendlicher bis zur „Universitätsreife“.

The following projects have now been officially continued and even expanded somewhat. These were P003 „LEIGHT YOU FIRE„, a coaching programme led and supervised by our Secretary General. As well as a project to support Ethiopian young people until they are ready for university.

P004 ACAPMUSSCYC = African Community Action Programme for the Mobility of University Students and Skilled Craftspeople-as-well-as-Youth-and-Children
P005 Kunststoff-Recycling
P006 Weltweite Friedensinitiative
P015 „Neu Penzing“ > „Lebenswertes 1150-WEST“ eine AGENDA des Bezirks 1150 Wien zur freundlicheren Gestaltung des öffentlichen Raums. AGENDA-Sprecher ist der Präsident von NADEUM.
Weitere Projekte sind ein aktives Netzwerk im Zuge dessen sich NADEUM-Freunde, -Mitglieder und -Partner ehrenamtlich in der Sache Wissenserfahrungen weiterzugeben, sehen.

P004 ACAPMUSSCYC = African Community Action Programme for the Mobility of University Students and Skilled Craftspeople-as-well-as-Youth-and-Children
P005 Plastic recycling
P006 Global peace initiative
P015 „Neu Penzing“ > „Lebenswertes 1150-WEST“ an AGENDA of the district 1150 Vienna for a more friendly design of the public space. The AGENDA spokesperson is the president of NADEUM.
Other projects are an active network in the course of which NADEUM friends, members and partners volunteer to pass on their knowledge and experience.

Der NADEUM-Präsident hatte in einem anderen Verein die Kasse übernommen. Im Rahmen dieser Tätigkeit lernte er Marcus Grimas alias Gizmo sowie 2 Damen (DSGVO) kennen. Außerdem ergab es sich, dass im Herbst 2023 ein Herr Nigel Stonham zu uns stieß, der uns mit seinen Ideen herausforderte. Durch seine Online-Kurse wie „Happy Street“ lernten wir, lernte NADEUM neue afrikanisch motivierte junge Afrikaner kennen. Nachdem wir (NADEUM) uns in oft sehr langen WhatsApp Gesprächen näher kennengelernt und auch Vertrauen zueinander aufgebaut haben, wird es ab 2024 NADEUM Zweigstellen in der AU = Afrikanischen UNION geben.

The NADEUM President had been the treasurer of another association. In the course of this work, he got to know Marcus Grimas aka Gizmo and 2 ladies (DSGVO). It also happened that in autumn 2023, Mr Nigel Stonham joined us and challenged us with his ideas. Through his online courses such as „Happy Street“ we, NADEUM got to know new African-motivated young Africans. After we (NADEUM) got to know each other better in often very long WhatsApp conversations and also built up trust in each other, there will be NADEUM branches in the AU = African UNION from 2024.

Ziel ist es, ein breites afrikanisches NADEUM Netzwerk mit den unterschiedlichsten afrikanischen Ethnien aufzubauen. ACAPMUSSCYC ist eine Plattform für Wissensaustausch. Sie soll es allen ermöglichen, sich durch den Austausch von Wissen ein besseres Leben in der Zukunft zu ermöglichen. ACAPMUSSCYC ist in Analogie zu ERASMUS+ zu sehen, welches ein Wissensprojekt der EU ist. Dieses hat von der Vision eines Italieners 1947 bis zur Vertragsunterzeichnung 1987 und bis zur heutigen Form 2023, die sich immer noch weiterentwickelt, sage und schreibe 76 Jahre gebraucht, bis auch (fast) der letzte Politiker verstanden hat, welch hervorragendes Programm geschaffen wurde und heute das Non Plus Ultra ist.

The aim is to establish a broad African NADEUM network with the most diverse African ethnic groups. ACAPMUSSCYC is a platform for the exchange of knowledge. It is intended to enable everyone to achieve a better life in the future through the exchange of knowledge. ACAPMUSSCYC is analogous to ERASMUS+, which is an EU knowledge project. From the vision of an Italian in 1947 to the signing of the contract in 1987 and its current form in 2023, which is still evolving, it took no less than 76 years for (almost) every last politician to understand what an outstanding programme had been created and is now the non plus ultra.

Industrie und Wirtschaft stellen bevorzugt ERASMUS und ERASMUS+ Absolventinnen und Absolventen ein. WARUM? Weil sie EU-weit gut vernetzt, international erfahren und offen für Neues sind. Kleinkariertes Denken liegt ihnen fern. Wenn sie Familien gründen, sind sie international. Sprechen mehrere Sprachen perfekt. Waren in verschiedenen großen NGOs und haben auch eine positive Einstellung zu den Alten, den Einheimischen, aber auch zu den Modernen. Das, was hier von der EU und ERASMUS+ gezeigt wird, hat eine so große Sogwirkung, dass fast alle Mittelmeeranrainerstaaten versuchen, ERASMUS+ Partnerstaaten zu werden.

Industry and business prefer to employ ERASMUS and ERASMUS+ graduates. WHY? Because they are well networked throughout the EU, internationally experienced and open to new ideas. Small-minded thinking is far from their minds. When they start families, they are international. Speak several languages perfectly. They have worked for various large NGOs and have a positive attitude towards the elderly, the locals, but also towards modern people. What is shown here by the EU and ERASMUS+ has such a strong pull effect that almost all countries bordering the Mediterranean are trying to become ERASMUS+ partner countries.

Denn dann sind ihre Absolventinnen und Absolventen internationaler aufgestellt und auch der eigene Staat profitiert. Immer mehr internationale Konzerne und Forschungsprojekte kommen ins Land. Dadurch können immer mehr hochwertige Arbeitsplätze generiert werden. Und genau das, was heute das Ziel aller Mittelmeeranrainerstaaten ist, kann auch für Afrika und die AU erreicht werden. Sie müssen es nur wollen und sich bewusst sein, dass sie es aus eigener Kraft schaffen können. Wenn die Korruption aufhört und die Eliten erkennen, was alles möglich ist, dann werden sie maximalen Nutzen in allen Bereichen haben. In der Forschung, in der Wirtschaft, in der Kultur, am Ende profitieren alle. Eigenverantwortung und vorausschauendes Denken vorausgesetzt.

This is because their graduates are then positioned internationally and their own country also benefits. More and more international companies and research projects are coming to the country. As a result, more and more high-quality jobs can be generated. And exactly what is currently the goal of all countries bordering the Mediterranean can also be achieved for Africa and the AU. They just have to want it and realise that they can achieve it on their own. If corruption stops and the elites realise what is possible, then they will reap maximum benefits in all areas. In research, in business, in culture – in the end, everyone will benefit. Provided they take personal responsibility and think ahead.