erstellt am 2024-08-08 [Text in Schwarz = Deutsch, in Blau = English !! Text in black = German, in blue = English]
Übersetzungen oder Lectorate mit Hilfe von DeepL.co & Write verfasst. ?? Translations or lectorates written with the help of DeepL.com & Write.
German: | English: |
---|---|
€ 240,00 beträgt der NADEUM – Mitglied – Jahresbeitrag. Ausnamen sind in den Formularen selbst ersichtlich. Sonderkonditionen bedürfen eines schriftlichen Nachweises. | The NADEUM annual membership fee is € 240.00. Exceptions can be found in the forms themselves. Special conditions require written proof. |
Zum Beispiel: Ihr Kontoauszug / aktueller Studentenausweis / aktueller Schülerausweis / aktueller Lehrlingsausweis / diese sind bei erbetenen Sonderkonditionen verpflichtend zu den korrekt ausgefüllten Mitgliedsantrag Formularen beizulegen – per Postweg an die Vereinsadresse – oder mittels PDF – Datei Anhang an die Vereins – E – Mail: „Mitglieder@nadeum.eu„. | For example: Your bank statement / current student ID card / current pupil ID card / current apprentice ID card / these must be enclosed with the correctly completed membership application forms if special conditions are requested – by post to the association address – or by PDF file attachment to the association e-mail: „Mitglieder@nadeum.eu„. |
Im ( Mitgliedsantrags – Formular ) ist ersichtlich welcher Art von Mitglied Sie sein wollen. Dieses Formular müssen alle zukünftigen Mitglieder ob aktiv oder passive Mitglieder bindend auszufüllen. Bei passiven Mitgliedern versteht NADEUM, Menschen aller Staaten der Erde, sich in erster Linie unterstützend mittels freiwilliger Geldmittel einbringen, um so dem Verein einen größeren Spielraum in seinen Aktivitäten zu ermöglichen. Des Weiteren erhalten sie, sofern aktuelle Presseausendungen vorhanden, automatisch im Jahresquartal, einen „Digitalen Newsletter Link“ . [PDF-Datei zum herunterladen] | English: The shows which type of member you want to be. ( Membership-form ) This form must be completed by all future members, whether active or passive. In the case of passive members, NADEUM understands that people from all countries of the world primarily support the organisation by making voluntary financial contributions in order to give the organisation greater scope for its activities. In addition, they automatically receive a „Digital Newsletter Link“ every quarter, provided that current press releases are available. [PDF file to download] |
Mitglieder die uns mit ihren Fähigkeiten unterstützend helfen wollen und können, sind willkommen. Im <Mitgliedsantrags-Formular-Spezialisten> sind ihr Können relevant und ausschlaggebend. | Members who are willing and able to support us with their skills are welcome. Their skills are relevant and decisive in the. (Member application form specialists) |
Im <Mitgliedsantrags – Formular – Volunteer> werden Sie nur auf Zeit aufgenommen. Sie bestimmen wann und wie Sie sich bei uns einbringen wollen. Ihre Tätigkeiten können verschiedenster Natur sein. Projektunterstützende Zahlungen oder Zuwendungen (Sponsoring) bedarfen keiner Mitgliedschaft. | In the <Membership application form – Volunteer> you are only accepted for a limited period. You decide when and how you want to get involved with us. Your activities can be of various kinds. Project-supporting payments or donations (sponsoring) do not require membership |
Sämtliche Zahlungen, ob dies Mitgliedsbeiträge oder sonstige Zahlungen sind, müssen immer online auf das Liqiditäts-Sparbuch-Konto eingezahlt werden. IBAN AT35-1500-0041-1105-8816 ; BIC/SWIFT-Code: OBKLAT2L ; NADEUM hat sich für die „Oberbank“ eintschieden. | All payments, whether these are membership fees or other payments, must always be paid online into the liquidity savings book account. IBAN AT35-1500-0041-1105-8816 ; BIC/SWIFT-Code: OBKLAT2L ; NADEUM has decided in favour of „Oberbank“. |
NADEUM Foto von GJSch im nördlichen Weinviertel zur Zeit der Apfelblüte erstellt.
NADEUM photo taken by GJSch in the northern Weinviertel at apple blossom time.
Auf Grund einer Anfrage wohin die Gelder fließen; Hier ist die Antwort. Following an enquiry about where the money goes, here is the answer.